ឧបករណ៍របស់ Hyman
ឧបករណ៍
ការណែនាំ និងមេរៀន
អំពីយើង
គាំទ្រ
កំណែចាស់
ភាសា
简体中文
English
繁體中文
Bahasa Melayu
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
ไทย
ភាសាខ្មែរ
Deutsch
Español
Français
한국어
Русский
Italiano
日本語
ភាសាទាំងអស់
ទំព័រដើម
/
ឧបករណ៍
/
សន្លឹកកំណាព្យចិនបុរាណ
សន្លឹកកំណាព្យចិនបុរាណ
បង្កើតសន្លឹកចម្លងកំណាព្យ ជាមួយ pinyin ជាជម្រើស និងបន្ទាត់ច្បាស់។
បញ្ចូលកំណាព្យចិនបុរាណខាងក្រោម:
(ជ្រើសកំណាព្យរហ័ស)
秋声赋 欧阳修 欧阳子方夜读书, 闻有声自西南来者, 悚然而听之,曰:异哉! 初淅沥以萧飒, 忽奔腾而砰湃, 如波涛夜惊,风雨骤至。 其触于物也,鏦鏦铮铮, 金铁皆鸣;又如赴敌之兵, 衔枚疾走,不闻号令, 但闻人马之行声。 予谓童子:此何声也? 汝出视之。童子曰: 星月皎洁,明河在天, 四无人声,声在树间。 余曰:噫嘻悲哉! 此秋声也,胡为而来哉? 盖夫秋之为状也: 其色惨淡,烟霏云敛; 其容清明,天高日晶; 其气栗冽,砭人肌骨; 其意萧条,山川寂寥。 故其为声也,凄凄切切, 呼号愤发。 丰草绿缛而争茂, 佳木葱茏而可悦; 草拂之而色变, 木遭之而叶脱。 其所以摧败零落者, 乃其一气之余烈。夫秋, 刑官也,于时为阴; 又兵象也,于行用金, 是谓天地之义气, 常以肃杀而为心。 天之于物,春生秋实, 故其在乐也, 商声主西方之音, 夷则为七月之律。商, 伤也,物既老而悲伤; 夷,戮也,物过盛而当杀。 嗟乎!草木无情, 有时飘零。人为动物, 惟物之灵;百忧感其心, 万事劳其形;有动于中, 必摇其精。 而况思其力之所不及, 忧其智之所不能; 宜其渥然丹者为槁木, 黟然黑者为星星。 奈何以非金石之质, 欲与草木而争荣? 念谁为之戕贼, 亦何恨乎秋声! 童子莫对,垂头而睡。 但闻四壁虫声唧唧, 如助予之叹息。
ពិនិត្យ pinyin ហើយកែអក្សរដែលមានសំឡេងច្រើនបើចាំបាច់:
រួមបញ្ចូល pinyin:
បាទ/ចាស
ទេ
ប្រភេទសន្លឹក:
ក្រឡា Tian Zi
ក្រឡា Mi Zi
ក្រឡា Mi Zi Hui Gong
ក្រឡា Hui Gong
ក្រឡាការ៉េ
ក្រឡាប្រាំបួន
ក្រឡា Tian Zi ជាមួយខ្សែណែនាំពងក្រពើ
ក្រឡាពងក្រពើ
ក្រឡាកណ្ដាល
គ្មានក្រឡា
ប្លង់បោះពុម្ព:
A4
US Letter
ពុម្ពអក្សរ:
ពុម្ពអក្សរធម្មតា
ពុម្ពអក្សរ Pang Zhonghua
ពុម្ពអក្សរ Tian Yingzhang
ផ្ទាល់ខ្លួន
ទាញយកកញ្ចប់ពុម្ពអក្សរ
ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន:
ការកំណត់បន្ថែម
ពណ៌ក្រឡា:
បៃតង
ខ្មៅ
ក្រហម
រចនាប័ទ្មសៀវភៅរៀន
ពណ៌អក្សរ:
បៃតង
ខ្មៅ
ក្រហម
រចនាប័ទ្មសៀវភៅរៀន
ខ្ទាស់ pinyin:
បាទ/ចាស
ទេ
ពណ៌ខ្ទាស់:
ងងឹតបំផុត
ងងឹត
ងងឹតមធ្យម
ស្រាល
ស្តង់ដារ
ស្រាលបំផុត
ស
អក្សរគ្រោង
បំពេញចន្លោះទទេនៅចុងទំព័រ:
បាទ/ចាស
ទេ
ស្តង់ដាររាងអក្សរ:
ចិនដីគោក
ហុងកុង
តៃវ៉ាន់
បំពេញចន្លោះទទេនៅចុងបន្ទាត់:
បាទ/ចាស
ទេ
ក្បាលទំព័រ:
ប្រភេទជួរព័ត៌មាន:
វាលផ្ទាល់ខ្លួន
ពាក្យលើកទឹកចិត្តចៃដន្យ
ពាក្យលើកទឹកចិត្តផ្ទាល់ខ្លួន
វាលព័ត៌មាន:
ពាក្យលើកទឹកចិត្តផ្ទាល់ខ្លួន:
បង្កើត pinyin
បញ្ជាក់