Hyman 도구
전체 도구
추천 및 사용법
소개
후원
이전 버전
언어
简体中文
English
繁體中文
Bahasa Melayu
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
ไทย
ភាសាខ្មែរ
Deutsch
Español
Français
한국어
Русский
Italiano
日本語
모든 언어
홈
/
전체 도구
/
고전 한시 연습지
고전 한시 연습지
선택형 병음과 깔끔한 줄바꿈으로 한시 필사지를 만듭니다.
한시를 입력하세요:
(시 빠르게 선택)
鹦鹉赋 祢衡 时黄祖太子射,宾客大会。 有献鹦鹉者, 举酒于衡前曰:祢处士, 今日无用娱宾, 窃以此鸟自远而至, 明彗聪善,羽族之可贵, 愿先生为之赋, 使四座咸共荣观, 不亦可乎?衡因为赋, 笔不停缀,文不加点。 其辞曰:惟西域之灵鸟兮, 挺自然之奇姿。 体金精之妙质兮, 合火德之明辉。 性辩慧而能言兮, 才聪明以识机。 故其嬉游高峻,栖跱幽深。 飞不妄集,翔必择林。 绀趾丹觜,绿衣翠衿。 采采丽容,咬咬好音。 虽同族于羽毛, 固殊智而异心。 配鸾皇而等美, 焉比德于众禽? 于是羡芳声之远畅, 伟灵表之可嘉。 命虞人于陇坻, 诏伯益于流沙。 跨昆仑而播弋, 冠云霓而张罗。 虽纲维之备设, 终一目之所加。 且其容止闲暇,守植安停。 逼之不惧,抚之不惊。 宁顺从以远害, 不违迕以丧生。 故献全者受赏, 而伤肌者被刑。 尔乃归穷委命,离群丧侣。 闭以雕笼,翦其翅羽。 流飘万里,崎岖重阻。 逾岷越障,载罹寒暑。 女辞家而适人, 臣出身而事主。 彼贤哲之逢患, 犹栖迟以羁旅。 矧禽鸟之微物, 能驯扰以安处! 眷西路而长怀, 望故乡而延伫。 忖陋体之腥臊, 亦何劳于鼎俎? 嗟禄命之衰薄, 奚遭时之险巇? 岂言语以阶乱, 将不密以致危? 痛母子之永隔, 哀伉俪之生离。 匪余年之足惜, 愍众雏之无知。 背蛮夷之下国, 侍君子之光仪。 惧名实之不副, 耻才能之无奇。 羡西都之沃壤, 识苦乐之异宜。 怀代越之悠思, 故每言而称斯。 若乃少昊司辰,蓐收整辔。 严霜初降,凉风萧瑟。 长吟远慕,哀鸣感类。 音声凄以激扬, 容貌惨以憔悴。 闻之者悲伤,见之者陨泪。 放臣为之屡叹, 弃妻为之歔欷。 感平生之游处, 若埙篪之相须。 何今日之两绝, 若胡越之异区? 顺笼槛以俯仰, 窥户牖以踟蹰。 想昆山之高岳, 思邓林之扶疏。 顾六翮之残毁, 虽奋迅其焉如? 心怀归而弗果, 徒怨毒于一隅。 苟竭心于所事, 敢背惠而忘初? 讬轻鄙之微命, 委陋贱之薄躯。 期守死以报德, 甘尽辞以效愚。 恃隆恩于既往, 庶弥久而不渝。
병음을 확인하고 다음자 발음은 필요하면 수정하세요:
병음 포함:
예
아니요
연습지 유형:
전자격
미자격
미자회궁격
회궁격
사각 격자
구궁 격자
타원 보조선 전자격
타원 격자
중심 격자
격자 없음
인쇄 레이아웃:
A4
US Letter
글꼴:
표준 글꼴
팡중화 글꼴
톈잉장 글꼴
사용자 지정
글꼴 패키지 다운로드
사용자 지정 글꼴:
고급 설정
격자 색:
초록
검정
빨강
교재 스타일
글자 색:
초록
검정
빨강
교재 스타일
병음 따라쓰기:
예
아니요
따라쓰기 색:
가장 진하게
진하게
중간 진하게
연하게
표준
가장 연하게
흰색
윤곽선 글자
페이지 끝 빈칸 채우기:
예
아니요
자형 기준:
중국 대륙
홍콩
대만
줄 끝 빈칸 채우기:
예
아니요
페이지 머리글:
정보란 유형:
사용자 지정 항목
무작위 격려 문구
사용자 지정 문구
정보란:
사용자 지정 문구:
병음 생성
확인