เครื่องมือของ Hyman
เครื่องมือทั้งหมด
คำแนะนำและบทเรียน
เกี่ยวกับเรา
สนับสนุน
เวอร์ชันเก่า
ภาษา
简体中文
English
繁體中文
Bahasa Melayu
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
ไทย
ភាសាខ្មែរ
Deutsch
Español
Français
한국어
Русский
Italiano
日本語
ภาษาทั้งหมด
หน้าแรก
/
เครื่องมือทั้งหมด
/
ใบงานบทกลอนจีนคลาสสิก
ใบงานบทกลอนจีนคลาสสิก
สร้างใบคัดบทกลอน พร้อมเลือกแสดงพินอินและจัดบรรทัดให้ชัดเจน
ใส่บทกลอนจีนคลาสสิก:
(เลือกบทกวีด่วน)
过云木冰记 黄宗羲 岁在壬午, 余与晦木泽望入四明, 自雪窦返至过云。 雰霭淟浊,蒸满山谷, 云乱不飞,瀑危弗落, 遐路窈然。夜行撤烛, 雾露沾衣,岚寒折骨, 相视褫气。呼嗟咽续, 忽尔冥霁地表。云敛天末, 万物改观,浩然目夺。 小草珠圆,长条玉洁, 珑松插于幽篁, 缨络缠于萝阙。琮俯仰, 金奏石搏。 虽一叶一茎之微, 亦莫不冰缠而雾结。 余愕眙而叹曰: 此非所谓木冰乎? 春秋书之,五行志之, 奈何当吾地而有此异也? 言未卒,有居僧笑于傍曰: 是奚足异?山中苦寒, 才入冬月,风起云落, 即冻飘山, 以故霜雪常积也。 盖其地当万山之中, 嚣尘沸响,扃人间。 屯烟佛照,无殊阴火之潜, 故为葕阳之所不入。 去平原一万八千丈, 刚风疾轮,侵铄心骨。 南箕哆口,飞廉弭节; 土囊大隧,所在而是。 故为勃郁烦冤之所不散, 溪回壑转,蛟螭蠖蛰, 山鬼窈窕,腥风之冲动, 震瀑之敲嗑。天呵地吼, 阴崖冱穴,聚雹堆冰, 故为玄冥之所长驾; 群峰灌顶,北斗堕脅, 藜蓬臭蔚,虽焦原竭泽, 巫吁魃舞。常如夜行秋爽, 故为曜灵之所割匿。 且其怪松入枫,礜石罔草, 碎碑埋甎,枯胔碧骨, 皆足以兴吐云雨。 而仙宫神治,山岳炳灵, 高僧悬记,冶鸟木客, 窅崒幽深。 其气皆敛而不扬, 故恒寒而无燠。 余乃喟然曰:嗟乎! 同一寒暑, 有不听命于造化之地; 同一过忒, 有无关于吉凶之占。 居其间者, 亦岂无凌峰掘药, 高言畸行, 无与于人世治乱之数者乎? 余方龃龉世度, 将欲过而问之。
ตรวจพินอินและแก้อักษรหลายเสียงถ้าจำเป็น:
รวมพินอิน:
ใช่
ไม่ใช่
ประเภทใบงาน:
ช่องเถียนจื้อ
ช่องหมี่จื้อ
ช่องหมี่จื้อฮุยกง
ช่อง Hui Gong
ช่องสี่เหลี่ยม
ช่องเก้าส่วน
ช่องเถียนจื้อพร้อมเส้นวงรี
ช่องวงรี
ช่องกลาง
ไม่มีช่อง
รูปแบบพิมพ์:
A4
US Letter
แบบอักษร:
แบบอักษรมาตรฐาน
แบบอักษร Pang Zhonghua
แบบอักษร Tian Yingzhang
กำหนดเอง
ดาวน์โหลดชุดแบบอักษร
แบบอักษรกำหนดเอง:
ตั้งค่าขั้นสูง
สีช่อง:
เขียว
ดำ
แดง
แบบหนังสือเรียน
สีตัวอักษร:
เขียว
ดำ
แดง
แบบหนังสือเรียน
คัดตามพินอิน:
ใช่
ไม่ใช่
สีตัวจาง:
เข้มที่สุด
เข้ม
เข้มปานกลาง
อ่อน
มาตรฐาน
อ่อนที่สุด
ขาว
ตัวอักษรเส้นขอบ
เติมช่องว่างท้ายหน้า:
ใช่
ไม่ใช่
มาตรฐานรูปอักษร:
จีนแผ่นดินใหญ่
ฮ่องกง
ไต้หวัน
เติมช่องว่างท้ายบรรทัด:
ใช่
ไม่ใช่
หัวกระดาษ:
ชนิดแถวข้อมูล:
ช่องข้อมูลกำหนดเอง
คำคมสุ่ม
คำคมกำหนดเอง
ช่องข้อมูล:
คำคมกำหนดเอง:
สร้างพินอิน
ยืนยัน